|
Informatics Review > Thoughts > Healthcare Computer Applications and The problem of language: A Brief Review |
"The
significant problems we face cannot be solved at the same level of thinking we
were at when we created them."
Albert
Einstein
Dr. Rose is the former Chief Medical Officer at Health Language Inc. where he was responsible for strategic leadership in the company and supervision of the Clinical Team. Prior to joining HLI, Dr. Rose was Director of Clinical Information Systems for the Rocky Mountain Division of Kaiser Permanente and co-manager of their computerized health record endeavor (winner CPRI 5th Annual Nicholas E. Davies Recognition Award). He served on the Kaiser Permanente Clinical Information System Advisory and the Convergent Medical Terminology Group, and authored Medicine and the Information Age, (ACPE). He is a Clinical Assistant Professor at the University of Colorado Health Sciences Center where he completed medical training and fellowships in Medical Imaging. He is presently the Informatics Editorial Group Chair of The Doody Review and an instructor of informatics for the American College of Physician Executives.
Dr.
Kirkley is the Product manager at
HLI and
a former college professor and clinical specialist in
perinatal/neonatal nursing. She has an extensive background in clinical
practice, publishing, speaking and grant-writing. After completing a doctorate
in administration, she returned to school to learn client-server application
programming. As a nurse-programmer, she maintains a direct connection to the
contemporary healthcare environment with an eye toward identifying software
solutions for the healthcare industry.
Introduction
In this article we discuss a core problem in healthcare. We indicate the technology necessary to make the transformation from partially informed ‘financial’ decision-making (managed costs) to better informed ‘clinical’ decision making (true managed care). We believe that using tools that address this core problem enable the delivery of the highest quality, lowest cost and most evidence based healthcare possible.
‘Language’ as a Core
Problem
To obtain
information linking clinical actions to the costs of health care, clinicians and
health enterprise managers require very specific tools: the computerized patient
record (CPR) chief among them. But
the CPR alone is insufficient, because standard methods of representing and
communicating health data are missing.
The
complexity of the English language, which is formidable indeed, pales in
comparison to the eclectic, ambiguous, redundant idiom of clinicians. The down side of the ‘uncontrolled’
parlance of medicine has been sharply accentuated by the computer age, because
without standard vocabulary the ability to acquire knowledge about healing
professions through information technology is painfully limited. The clinical
applications available today have restricted utility because they cannot
‘understand’ each other.
Today’s
information technology tools fail without ‘controlled medical terminology’
(CMT). Christopher Chute of the Mayo clinic pointed out with elegant simplicity
that for “clinical information systems to be broadly useful…comparable
information…is needed.’[i] Central to obtaining ‘comparable
information’ is standardized language.
Over the past two decades academicians have grappled with issues
surrounding clinical terminology.[ii],[iii] We have learned from these efforts that
there are several areas of our medical language and codes that must be
integrated and managed if we are to leverage our health system information
technology to benefit our profession and the health status of American society.
Despite
the
wide availability
and acceptance
of computer applications in some niches of medicine—such as lab systems that
print clear reports and ICU monitors that check for irregular heart beats—the
majority of these systems "know” very little about medicine. Critical knowledge,
such as what should be done about a cardiac arrhythmia or unexpected lab
results, still exists in the minds of practitioners and in the notes they write
in patient charts. To date, healthcare IT has failed to get the knowledge into
the machine.
The irony
is that many of the mundane, repetitive tasks involved in caring for people can
be more efficiently and securely handled by computers. Computers can do things
more reliably than humans: they rarely make mistakes when they are given
precise, correct instructions, and they never forget. And when they are given
improved instructions they totally forget the old, inadequate methods of doing
things (which we humans call habits) and move ahead. As recently highlighted by the Institute
of Medicine of the National Academy of Sciences, human error and the lack of
basic information are harming many people who seek aid in our healthcare system.
A strong recommendation for greater reliance on technology arose from these
findings.[iv]
Physicians
are the consummate users of medical information and health technology, so why do
we fail to effectively harness the power of computers? One reason is that despite a firm
understanding of how to gather clinical information and care for patients, we
have used computers almost exclusively to deal with illogical rules on how to
submit bills, order lab tests or document treatments in compliance with
governmental or payor mandates.
Each of these practical tasks revolves around separate systems with their
own codes or languages, none of which actually enhance the delivery of care nor
communicate with each other.
Although physicians are trained to document care and propose proper
courses of treatment in ‘the chart’, we are unprepared to craft clinical notes
to match-up with the more than 20,000 idiosyncratic billing codes.
This
detraction from pure clinical thinking is but one of many reasons physicians are
so unhappy with the changes in medical practice today. Add to this the fear of ungrounded
malpractice claims, the barriers to efficient information transfer, the need to
re-collect evidence for clinical decision making in an almost ludicrous fashion
from encounter to encounter, the often poorly constructed ‘report cards’ based
on utilization patterns rather than clinical effectiveness measurements, and one
has just a preliminary grasp of the elements driving physicians to lash out at
or leave their profession in droves[v]. At the same time, we, and the health
plans we practice with, remain rightfully wary of the possibility of Medicare
fraud charges because of coding errors.
And despite all of the data collection and submission efforts we attend
to, we still have no reliable way to recover accurate information about our
efforts and efficacy because of the inherent faults of billing data sets.
The
Computer Based Patient Record Institute suggests that clinical terminology is:
‘Standardized terms and their synonyms, which [allow one to] record patient
findings, circumstances, events and interventions with sufficient detail to
support clinical care, decision support, outcomes research and quality
improvement; and can be efficiently mapped to broader classifications for
administrative, regulatory, oversight and fiscal requirements.’ [vi] Work with existing terminologies
has allowed several important observations: First, simple ‘nomenclatures’
(lists) of terms have proven inadequate as CMT schemas because they are
difficult to manage and nearly impossible to use for knowledge derivation. Second, ‘classifications’, which
are better because they relate terms to each other in various ways, are still
less robust than optimal for efficiently managing, updating and tracking term
and concept changes. And third,
‘knowledge based ontologies’*, in which concepts and their
terms are strictly defined and related to each other based on their definitions,
seem to be best suited to accomplishing the controlled medical terminology
task.[vii],[viii],[ix]
Ontologies provide a human readable yet machine processable conceptual framework that diverse computer systems may utilize for purposes of interoperability.[x] A seamless bridge is built from our ‘words’ to the abstract concepts they represent in the computer. Note how closely such an approach approximates the dictum that ‘the core utility of any language is to represent concepts by terms or words with meanings that are commonly understood.’[xi]
Software Tools to Manage
CMT
Controlled
medical terminology is optimally modeled and updated in knowledge-based
‘ontologies’. A 'lexical runtime
engine', formerly called a vocabulary server (VOSER), then serves up the
relevant vocabulary to users of applications in the clinical environment.[xii]
[xiii] The ontology, housed in a lexicon
model, implies the existence of a data structure that supports both the
maintenance and use of controlled vocabulary data. The model is accessed via a modeling
environment, which can be simple or complex. The measure of a modeling environment is
simply its ability to convey the information contained within the model to its
users.
Browsing – A user interface for
looking through the lexicon and moving from concept to concept in a logical
fashion.
Searching – Finding and navigating
directly to a desired spot in the knowledge model without having “know where it
is” at the start. A robust search
interface allows rapid navigation to needed information.
Editing – Making manual and or/bulk
changes to the existing vocabulary for the purposes of local requirements. Editing systems should have some form of
security to ensure the integrity of the underlying knowledge model.
Configuration Management and
version control– As changes are made to the
lexicon, careful tracking of the changes is important.
List management– While the vocabulary must
be very rich in content as a whole, the user or application may only need or
want a select portion of the 100,000+ concepts at a time. Lists are used to accomplish this
task.
Attempts to
cross map, catalogue, and unify medical terminology have occurred historically,
resulting in multiple ‘right’ clinical vocabularies.[xiv] Medicine ultimately found itself
infiltrated by proprietary and diverging sets of ‘standard vocabularies’, some
in the form of nomenclatures and others as classifications. [xv] Today there are over 100 vocabulary sets
defined internationally for some purpose, and in the United States institutions
must deal with from 5-10 of them just to meet reporting or reimbursement
requirements![xvi]
In 1968, at
the behest of the Department of Health and Human Services, the United States
adopted ICD as the ‘official code set’, and realizing it was woefully
inadequate, set about creating ICD-CM (Clinical Modifications). Third party
insurers followed suit, but stirred in the equally inadequate CPT codes as
requirements for clinical service reimbursement. These chosen schemes, detailed
below, lack accuracy, precision and cognitive coherence. But since the actual communication and
documentation of care were largely unaffected by the new add-on coding
regulations, clinical professionals swallowed hard and closed their eyes to the
downstream effects such derisory coding schemes would have on their professional
lives. An overview of currently
used code sets is presented in Table 1.
Progressive
healthcare information system developers knew that billing codes were inadequate
for electronic clinical documentation and that precise medical words were needed
if analysis of information from automated medical records was to improve quality
and service in healthcare. Rather
than gravitate toward any existing clinical vocabulary standard, they elected to
create their own ‘dictionaries’ or ‘vocabulary sets’. Their methods represented an
improvement over completely un-encoded or free text documentation (which is
still the norm in many computer based patient records), but each vendor, working
in isolation, created a terminology which could not be read or understood by
other vendor systems. Thus the
potential of data exchange and aggregation was impossible. Managing these highly proprietary code
sets, and then trying to compare information gathered in one system to data from
another proved quite expectedly problematic.[xvii]
|
Table
1: Code Set Overview | |
|
Code
Set |
Overview |
Diagnosis coding systems
|
ICD
versions are classifications, thus one code typically represents a
category into which several diseases may be mapped. There are several consequences of
this arrangement: Large numbers of categories are too broad to be
clinically useful. A significant amount of clinical detail is lost when a
paper-based medical record is coded, and the only way to retrieve the
level of detail in the medical record is to review the chart manually (an
expensive and time consuming task). ICD
contains many ambiguous and redundant catch-all categories. The combination categories make
the process of information retrieval using ICD codes extraordinarily
complex. Designing
searches in systems with combination categories is a nightmare[xviii] |
Procedure coding systems
|
There
are three procedure-coding systems in use in the United States. They are volume 3 of ICD-9-CM, the
American Medical Association’s (AMA) Current Procedural Terminology (CPT),
and the Health Care Financing Administration’s Common Procedure Coding
System (HCPCS). These systems
have all of the weaknesses of the diagnosis coding systems discussed
above. |
Ambulatory Patient Classification (APC)
|
The
APC is made up of groups of procedures such that the services within each
group have comparable resource usage and are clinically similar. It is
obvious that APC was developed and is best suited for billing. With CPT/HCPCS codes as elements,
APC has the same shortcomings as those terminologies have, with the added
burden of having been reorganized to fit a particular need, that of being
a method for the calculation of payments. |
UMLS
|
The
Unified Medical Language System (UMLS) was developed by the National
Library of Medicine (NLM) in an attempt to relate disparate medical
vocabularies and facilitate the sharing of medical knowledge across
information systems.[xix]
While initial efforts were directed at providing a linguistic framework
for integrating clinical knowledge, additions covering more arcane coding
systems have complemented its content, and now, the 11th
edition of the UMLS Metathesaurus contains more than 60 source
vocabularies. The UMLS
Metathesaurus is a coding and language support tool, rather than a coding
system per se; it was never intended as a common vocabulary for clinical
use. |
SNOMED and SNOMED-RT
(Systematized Nomenclature of Medicine, with RT referring to
‘Reference Terminology’) |
Under
development by the College of American Pathology (CAP) for more than 30
years, SNOMED contains the best overall coverage of clinical content. The
underlying granularity of SNOMED-RT allows expressiveness, and the
organization of these granular terms into hierarchies with logical
relationships, provides the basis for computational categorization and
management of the vocabulary based on strict concept definitions. The heart of SNOMED-RT is
its breadth of terminological coverage, its logical classification system,
and its compositional nature based upon medically relevant and granular
concept elements. |
Logical Observation Identifier Names and Codes (LOINC)
|
LOINC
is an example of how a modern, concept-based terminology can solve system
integration problems and thus find widespread acceptance in the healthcare
IT community. LOINC provides
a set of standard codes for observations made by providers during the
process of care. By far, its
largest and most important domain is that of laboratory tests, but it also
includes such clinical observations such as vital signs, intake and output
measurements, temperature, EKG tracing measurements, and echocardiogram
measurements. |
Consumer Terminology
|
The
need for a consumer-oriented terminology has been debated. When
patients are able to access their clinical records online can the problem
list, treatment plan and test results be represented in a way that is
understandable to them? What happens when patients begin to use
online applications that allow them? Will consumers be able to
self-report their own health history in a way that is clinically
acceptable? Will this information be machine-readable and linked to
accepted clinical terminologies? With the new Internet-enabled e-Health
environment, patients are realizing the promise of access to health
records, access to insurance information, access to credible health
content, and greater clinical and billing efficiency. In order to
enable greater patient participation, however, the words of the patient
must be treated with as much respect as the words of the health care
professional. |
The term clinical infonomics implies a new
science in which care practices, health informatics and national economics are
finally recognized as inseparable.
Healthcare delivery is reliant on information technology because clinical
decision-making, as well as the reengineering of business and clinical
processes, depends on the immediate availability of current accurate information
about patients, diseases and populations. In fact,
information technology, along with strong clinical leadership, are key to
bringing about a badly needed shift in the entire care delivery system from one
based on cost, to one based on value.[xx] Never before have tools existed that
could verify, validate, or debunk treatments, narrow practice variation to a
more cost-effective mean, allow discovery and communication of optimal methods
of diagnosis or therapy and literally prove the value of clinical
interventions. [xxi]
Iatrogenic injury has received a great deal of attention lately[xxii]. During hospitalization in the US it is estimated that as many as a third of patients suffer from complications related to their care [xxiii]; between 5% and 13% of hospital admissions result from the adverse effects of diagnosis or treatment [xxiv], and some 70% of iatrogenic complications affecting more than 1.3 million hospitalized patients annually are preventable![xxv] There are from 44,000 to 180,000 treatment related deaths in hospitals every year [xxvi], [xxvii], [xxviii] and of life threatening/serious adverse drug events, the most common failures relating to these errors are system errors involving drug knowledge dissemination, drug dosing, patient identity checking and patient information availability, suggesting inadequate systems, rather than individual inadequacy, as causes for error.[xxix] In a survey of attendees conducted at the 2000 Healthcare Information Management and Systems Society, it was discovered that a startling 98% of respondents believed that controlled medical terminology would be important to mitigation of iatrogenic mishaps.[xxx]
Benefits
include faster, more accurate billing, more informed patient management, faster,
clearer and more precise documentation (the ultimate in ‘decision support’),
lower malpractice premiums and improved knowledge. We cannot develop nor exercise the
ability to move healthcare forward, as clinicians or administrators, without the
informatics tools, language and communication standards outlined above. Without technology that “listens to and
understands us” we cannot act in accordance with evidence based guidelines and
principles, narrow practice variation and improve knowledge of appropriate and
cost-effective techniques for managing health.
The tools
and language content sets exist today to help with this problem, but unless
controlled medical terminology and the informatics infrastructure
suggested above are widely embraced, we cannot possibly make good decisions
about whether interventions are in a range of from ‘possibly beneficial’ to
‘highly indicated’, determine physiologic
from biologic outcomes based on measurements, or assess clinician assessment
versus patients perceived health
outcomes (including pain, suffering, disfigurement, disability).[xxxi]
Without a common language we cannot improve the quality of healthcare, no matter
how many times we say the words, nor even approach evidence based medicine on
anything but a microcosmic scale.
To get there, the steps one can take as an individual are relatively
simple:
1.
Insist that clinical computing systems to be purchased for your
ambulatory or in-patient environments be based upon a controlled medical
terminology, (not ‘our’ standard terminology); and one which meets the
requirements of good CMT.
2.
Seek greater understanding of the clinical systems that are being
purchased for use by your group, because they are not going away; they are
enormously helpful once you get over the initial fear of using them, and if you
insist that they collect good information they will be tools you can use rather
than weapons that can be used against you.
3.
Become familiar with E-mail interactions and the formalities surrounding
them because they will become a norm in the future, and even a billable one at
that [xxxii],
but do NOT become comfortable with the fact that these ‘un-encoded’
communications are sufficient, for all the same reasons un-encoded information
in the medical record are insufficient.
4.
Don’t be afraid of the change, in either the technology or the language.
Having lived through it, and having helped many clinicians through the
transition, we know it can be done to our own great advantage, and to the
benefit of healthcare in the United States population in entirety.
Without
CMT- enabled health informatics technology we are ‘sewing in the dark’; we have
no standard methods for evaluating either our work or the preferences of our
patients. Controlled medical terminology essentially ‘turns on the lights’.
Failing to move this direction with our language and information technology
dooms us to control by those who have more data, but far less knowledge.
* Gratitude is expressed to Bruce Fisch, MD, William Hogan, MD, Brian Levy, MD, Philip Marshall, MD and David Thomas, MD for their contributions to this material.
[i]
Chute, C.G,
"Standards move to center stage." MD Computing, Jan/Feb 1999, pp 29-32.
[ii] Cimino, J.J From
data to knowledge through concept-oriented Terminologies: experience with the
medical entities dictionary. JAMIA, 200 Vol 7. May June 2000 pp. 288-297
[iii] Friedman, C et.
al. The Canon Group’s effort: working toward a merged model, JAMIA, 1995, 2. pp.
4-18.
[iv] Kohn L. et al. Ed., To Err is Human: Building a Safer health System, Committee on Quality of Health Care in America, Institute of Medicine, Washington DC: National Academy press, Nov. 1999.
[v] Conklin, M.
‘Doctors in Distress’ Rocky Mountain News, Sept.9, 1996 p. 1b.
[vi] Computer-Based
Patient Record Institute. National Conference on Terminology for Clinical
Patient Description,
http://www.cpri.org/events/meetings/terminology.
* Ontology, strictly defined, is a branch of
metaphysics relating to the nature and relations of being (the
"science of being"). In our context, this term from the literature of artificial
intelligence refers to a ‘description’ (like a formal specification of a
program) of the concepts and relationships that can exist for an agent or a
community of agents. The agents in the case of controlled medical terminology
are the clinical concepts and their related terms, existing in taxonomies (or
branching trees wherein one concept is a child or parent of another concept) in
a specified model.
[vii] Cimino, J.J. Op.
cit.
[viii] Rector, .L.
Thesauri and formal classifications: terminologies for People and machines. IMIA
Working Group 6, 1997 pp/ 183-194
[ix] Campbell, K. et.
al. Representing thoughts, words and things in the UMLS, JAMIA Vol.5, No. 5
Sept.-Oct, 1998.
[x] Stead, W.W. et al.
Integration and beyond: linking information from disparate sources and into
workflow. JAMIA 2000, Vol. 7. pp 135-145 p. 141
[xi] Jacobs, Noah Jonathan. Naming Day in Eden: The Creation and Re-creation of Language, NY: The Macmillan Co., 1958.
[xii]
http://www.healthlanguage.com
[xiii] 'Vocabulary Server
Definitions', W. Rishel and B. Hieb, _Gartner Analytics_ T-10-6924, June 23,
2000
[xiv] Chute, CG. The
Copernican era of health terminology: a recentering of health information
systems. Proc. AMIA Symp. 1998, pp. 68-73.
[xv] Humphries, B., and
others, ‘Evaluating the Coverage of Controlled Health Data Terminologies: Report
on the Results of the NLM/AHCPR Large-Scale Vocabulary Test.’ Journal of the
American Medical Informatics Association 4(6):484-500, Nov.-Dec. 1997.
[xvi] Hammond, E. Call
for a standard clinical vocabulary, JAMIA 1997, 4;3 pp 254-255.
[xvii] Stead, W.W. et al., Op Cit.
[xviii] I Slee V, Slee D,
and Schmidt J. The endangered
medical record: ensuring its integrity in the age of informatics. Tringa Press, St Paul, MN. 2000
[xix] Sager N, Lyman M,
Bucknall C, Nhan N, Tick L, Natural Language Processing and the
Representation of Clinical Data,
JAMIA 1994;1:142-160.
[xx] Mohlenbrock, W.C.
'Physicians Reestablishing Clinical Autonomy', The Physician Executive, Jan –Feb
19989, vol 24, Issue 1 p26-29.
[xxi] Widmer, A,
Hovhanesian, J. 'Integrated Delivery Networks' in Ball, M, et. al. Editors. Strategies and Techniques for healthcare
Information NY:Springer pp. 72-82, 1999.
[xxii] Kohn L. et al.
Ed., Op Cit
[xxiii] Sharpe, V.A,
Faden, .I, Medical Harm: Historical, Conceptual and Ethical Dimensions of
Iatrogenic Illness. Cambridge University Press, UK, 1998. p. 241
[xxiv] Ibid. p. 242
[xxv] Brennan TA et. al.
Incidence of adverse events and negligence in hospitalized patients. Results of
the Harvard Medical Practice Study I. NEJM 1991; 324(6):370-6
[xxvi]
Millenson,
Michael. Demanding Medical Excellence: Doctors and Accountability in the
Information Age. University of Chicago Press, Chicago 1997
[xxvii] Kohn L. et al.
Ed. Op. Cit.
[xxviii] McDonald C.J. et
al, Deaths Due to Medical errors are exaggerated in IOM Report, Letter to JAMA,
vol. 284, No. 1, July 5, 2000, p 93
[xxix] Bates, DM et al.
For the Adverse Drug Event Prevention Study Group. "Incidence of adverse drug
events and potential adverse drug events: Implications for prevention" JAMA
1995; 274:35-43.
[xxx] CyberPlus survey,
HIMSS, Dallas, 2000. (available at healthlanguage.com)
[xxxi] Eddy, DM, "Anatomy
of a decision", JAMA 1990; 263:441-3
[xxxii]
http://www.amia.org/pubs/pospaper/positio2.htm
|
Informatics Review > Thoughts > Healthcare Computer Applications and The problem of language: A Brief Review |